Sos Salmos. Traduidos in sardu-logudoresu
€18,00
DisponibileDescrizione
Barore (Salvatore) Chessa, che da anni si dedica alla poesia, sia in italiano che in sardo, ha dato espressione al suo sentimento religioso cimentandosi nella traduzione – in sardo-logudorese, appunto – dei Salmi. Si discute se questa lingua sia adatta a rappresentare realtà lontane da quella agro-pastorale in cui si è formata, ma è certo che è in perfetta sintonia con il mondo biblico, e questo lavoro sta a dimostrarlo. Monsignor Pietro Meloni, vescovo emerito di Nuoro, ha scritto nella prefazione che il poeta "fa risuonare nella dolce lingua sarda gli antichi canti del mitico cantautore David"; e ci presenta "un canto nuovo" perché "scaturito dal cuore di un "uomo nuovo", di un uomo credente".
Informazioni aggiuntive
Informazioni | Prefazione di monsignor Pietro Meloni
Formato 12,5x21 345 pagine |
---|---|
Tipo di legatura | Brossura |
Devi effettuare l’accesso per pubblicare una recensione.
Recensioni
Ancora non ci sono recensioni.